当前位置:首页 > 问答

股指不能屈中股的意思

我来帮TA回答

股票中剔除指数是什么意思?

每年的规定时期比如1月、5月、9月,一些指数都会对其中的标的证券重新做筛选,不符合条件的股票将被剔除出去,而递增一些其他更符合条件的股票进入指数股票池。比如2011年的沪深300指数中要更换26只股票,中证 100 指数更换 6 只股票,中证红利指数更换 20 只样本股,中证香港 100 指数更换 4 只股票。

股指是什么意思

就是某个整体股票群的加权平均后出来的一个数,随着时间的关系,价格变动绘出的一条线。

出视,则狼胀如牛,股直不能屈的则是什么意思?

“出视,则狼胀如牛,股直不能屈”的意思是:出门一看,那只狼的肚子涨的像牛一样大,两腿直直的伸着,无法弯曲。

文言文问题

死:杀死
顾无计可以死之:思考没有什么法子可以把狼杀死
出视,则狼胀如牛,股指不能屈,口张不得合。
翻译:出来看的时候,狼已经肿胀的像头牛犊了(像牛太夸张了,我认为是牛犊),大腿直挺挺的不能弯曲,嘴大张着无法合拢

关于文言文狼的出题

一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,(行室:临时的住房)奔入伏其焉。狼子苫(苫:盖房的茅草)中探爪入。屠急捉之,令不可去。顾无计可以死之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不能阖,遂负之以归。非屠,乌(乌:哪)能作此谋也。
不要翻译
一、此文与课文中刻画的狼,相同点与不同点?
二、此文与课文中的屠夫,相同点与不同点?
答对+10分
问题补充:一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,(行室:临时的住房)奔入伏其焉。狼子苫(苫:盖房的茅草)中探爪入。屠急捉之,令不可去。顾无计可以死之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不能阖,遂负之以归。非屠,乌(乌:哪)能作此谋也。
不要翻译
一、此文与课文中刻画的狼,相同点与不同点?
二、此文与课文中的屠夫,相同点与不同点?
答对+10分
课文就是
一屠晚归,担中肉尽,止剩骨。途遇两狼缀行甚远。屠惧,投以骨,一狼得骨止,一狼又
从;复投之,后狼止而前狼又至;骨已尽,而两狼并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有
麦场,场主以薪积其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担待刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径去;其一犬坐于前,久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。转视
积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,露其尾,屠自后断其股,亦毙之。方
悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣!而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉,止增笑耳!

狼 古文 翻译

一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。才欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。